Pouvoir lire le français et le comprendre et pouvoir écouter le français et le comprendre sont deux compétences complètement différentes. Vous remarquerez que lorsque les enfants apprennent leur langue maternelle, ils le font oralement – ce qui signifie que leur compréhension orale vient bien avant leur compréhension écrite. Ils doivent prendre le temps d’apprendre à lire et à écrire. Cependant, la façon dont de nombreux adultes apprennent une langue est à l’opposé : ils doivent être capables de lire et d’écrire avant que la compréhension auditive n’entre en jeu.

Parlez aussi souvent que possible – même si vous faites des erreurs

D’après mon expérience, c’est beaucoup plus facile à dire qu’à faire. Pour améliorer son français oral, parler même si vous savez que vous pouvez continuellement faire des erreurs est intimidant et souvent frustrant. Mais il existe des moyens de le faire sans se sentir gêné et découragé à chaque instant. Lorsque vous dites ce que vous entendez, votre compréhension de la parole est renforcée, ce qui n’est pas le cas lorsque vous écoutez simplement.

Trouvez un partenaire linguistique ou participer à un échange linguistique

Il est important de trouver un partenaire linguistique pour pratiquer vos compétences en matière de conversation, mais il est également crucial d’établir une bonne compréhension auditive. Lorsque vous parlez avec votre partenaire, entraînez-vous à écouter ce qu’il dit, puis posez des questions – en français – si vous ne comprenez pas. Répétez ensuite ce qu’il vous dit.

Essayez de répondre à votre partenaire, vérifiez avec lui que vous avez bien compris et que vous avez donné une réponse acceptable. Par exemple, votre interlocuteur peut faire un commentaire en utilisant un mot de vocabulaire que vous ne connaissez pas encore. Dites-le-lui : « Je ne comprends pas. Pouvez-vous expliquer ? » Lorsqu’ils clarifient le sens, répétez ce qu’ils ont dit. Confirmez que vous l’avez dit correctement. Répondez ensuite par un commentaire ou une question complémentaire pour poursuivre la conversation.

Entraînez-vous à prononcer des mots et des phrases qui ne vous sont pas familiers

Lorsque vous rencontrez des mots ou des phrases particulièrement difficiles, prenez-en note et dites-les à voix haute à la maison. Notez précisément pourquoi c’est difficile pour vous : est-ce l’accent, la grammaire, l’usage ?

Une fois que vous vous êtes senti à l’aise avec, retournez voir votre partenaire linguistique ou utilisez-le dans une conversation avec un ami. Vous constaterez alors que vous l’avez maîtrisé et que vous le comprendrez clairement lorsque d’autres personnes l’utiliseront.

Regardez des films sous-titrés en français

Regarder des films doublés et sous-titrés est un excellent moyen de relier les mots que vous entendez à l’écrit que vous avez déjà appris. Surtout lorsque vous commencez à améliorer votre écoute, il est difficile de saisir ce que les personnages pourraient dire, ne laissant que le visuel comme indice. Pour éviter de vous débattre pendant un film de deux heures et de vous sentir frustré à la fin, activez les sous-titres français.

Vous pourrez peut-être le faire avec des films que vous louez en ligne ou dans un magasin de vidéo, et vous aurez peut-être aussi la possibilité de changer les sous-titres sur Netflix, OCS et d’autres services de streaming. Notez que cette option étant encore assez limitée, confirmez que tous les DVD que vous pouvez louer ou acheter ont bien une option audio et de sous-titres en français.